5 Comments

I hope you have a speedy recovery!

Expand full comment

Thank you for another great newsletter, in spite of your hurt wrists! I hope they heal quickly and without giving you too much grief!

I've learned 일어나다, but not 깨어나다. Is there a difference between how the two are used or what they mean, or are they interchangeable?

Expand full comment

They are not always interchangeable. 일어나다 is much more commonly used than 깨어나다 when we talk about “wake up in the morning” in daily conversations. 깨어나다 is more like “wake up from unconsciousness or sleep.” Sorry for late reply 🫠🫠

Expand full comment

Ah! That's very helpful! So if someone fainted, or passed out, their coming into consciousness would be 깨어나다. Thank you!

Expand full comment

Exactly! You’re welcome 😊

Expand full comment